Erweiterte Suche
German | PK |
---|---|
Quelle | PhF, Institut für Politikwissenschaft (Mustercurriculum) |
Status | current |
Grammatik | Nomen, n |
Anmerkung | 1) Dieses Kürzel für "Praktikum" wird für den Leistungsausweis an verschiedenen Instituten der Philosophischen Fakultät verwendet. 2) Es gibt kein englisches Kürzel. Übersetzerinnen und Übersetzer sollen das ganze englische Wort schreiben. |
German | Praktikum |
---|---|
Quelle | LVB |
Status | current |
Grammatik | Nomen, n |
Anmerkung | Der Begriff "Praktikum" wird in den Leistungsausweisen (transcript of records) als Veranstaltungstypus aufgeführt, weshalb es sehr wichtig ist, dass Übersetzerinnen und Übersetzer sich an die in UniTerm aufgeführten Übersetzungen halten. |
Abkürzung | PK |
English | internship |
---|---|
Quelle | UZH Communications |
Status | current |
Grammatik | Noun |
Anmerkung | Internship is the term used for practical training done by medical graduates. The general term "Praktikum" meaning a type of course must be translated as "practical training" or traineeship. |
English | practical training |
---|---|
Quelle | UZH Communications |
Status | current | preferred |
Grammatik | Noun |
Anmerkung | The German term "Praktikum" is used to denote a course type and is listed in a student's transcript of records. For that reason, translators are asked to stick to the nomenclature defined in the termbase. |
English | traineeship |
---|---|
Quelle | UZH Communications |
Status | current | preferred |
Grammatik | Noun |
Anmerkung | 1) A general term, therefore preferred at UZH 2) The German term "Praktikum" is used to denote a course type and is listed in a student's transcript of records. For that reason, translators are asked to stick to the nomenclature defined in the termbase. |