Terminologie-Datenbank

Suche
Index A-Z
Über die Termbank
Support
Term vorschlagen

Fakultätsspezifische Begriffe:
 

Sprache:
 


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Kontakt

Abteilung Kommunikation
Translations
Seilergraben 49, 8001 Zürich
Tel.: 044 634 44 81

E-mail

Erweiterte Suche

Suchergebnisse

GermanSE
QuellePhF, Institut für Politikwissenschaft (Mustercurriculum)
Statuscurrent
GrammatikAbbreviation
Anmerkung1) Dieses Kürzel für "Seminar" wird für den Leistungsausweis an verschiedenen Instituten der Philosophischen Fakultät verwendet.
2) Es gibt kein englisches Kürzel. Übersetzerinnen und Übersetzer sollen das ganze englische Wort schreiben.
Quelle AnmerkungUZH Communications
GermanSeminar
QuelleUZH-Terminologie
Statuscurrent
DefinitionEine Lehrveranstaltung im Masterstudium
Quelle DefinitionUZH Communications
GrammatikNomen, n
Anmerkung1) Hier bedeutet Seminar eine Lehrveranstaltung und nicht eine Organisationseinheit.
2) Der Begriff "Seminar" wird in den Leistungsausweisen (transcript of records) als Veranstaltungstypus aufgeführt, weshalb es sehr wichtig ist, dass Übersetzerinnen und Übersetzer sich an die in UniTerm aufgeführten Übersetzungen halten.
AbkürzungSE
VerwendungEin Seminar über.../zum (zur)...
Englishseminar
QuelleWörterbuch des Hochschulwesens (Link öffnet neues Fenster)
Statuscurrent
DefinitionAn upper level course that generally lasts one semester.
Quelle DefinitionUZH Communications
GrammatikNoun
Anmerkung1) In this case, "Seminar" refers to a course, not to an organisational unit.
2)The German term "Seminar" is used to denote a course type and is listed in a student's transcript of records. For that reason, translators are asked to stick to the nomenclature defined in the termbase.
Quelle AnmerkungUZH Communications