Erweiterte Suche
German | Leiter |
---|---|
Quelle | Personalabteilung |
Status | current |
Grammatik | Nomen, m |
Anmerkung | Diesen Term gibt es an sich nicht, sondern in Verbindung mit der Abteilung, die geleitet wird. Siehe z.B. Leiterin Kommunikation, oder Leiter Rechtsdienst. |
Quelle Anmerkung | UZH Communicationsza |
German | Leiterin |
---|---|
Quelle | Personalabteilung |
Status | current |
Grammatik | Nomen, f |
Anmerkung | Diesen Term gibt es an sich nicht, sondern in Verbindung mit der Abteilung, die geleitet wird. Siehe z.B. Leiterin Kommunikation, oder Leiter Rechtsdienst. |
Quelle Anmerkung | UZH Communicationsza |
English | director |
---|---|
Quelle | UZH Communicationsza |
Status | suggestion |
Grammatik | Noun | Proper Noun |
Anmerkung | 1) In some cases, "director" may be the most suitable choice for the top leadership position in an office. 2) Used as a proper noun for titles, otherwise a common noun. |
English | head |
---|---|
Quelle | UZH Communicationsza |
Status | suggestion |
Grammatik | Noun | Proper Noun |
Anmerkung | 1) This term does not exist per se. It is combined with the unit that is headed, e.g. Head of Communications or Head of Legal Services. 2) Used as a proper noun for titles, otherwise a common noun. |
Quelle Anmerkung | UZH Communicationsza |
Verwendung | Head of Communications |