Terminologie-Datenbank

Suche
Index A-Z
Über die Termbank
Support
Term vorschlagen

Fakultätsspezifische Begriffe:
 

Sprache:
 


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Kontakt

Abteilung Kommunikation
Translations
Seilergraben 49, 8001 Zürich
Tel.: 044 634 44 81

E-mail

Erweiterte Suche

Suchergebnisse

GermanAnrechnungsbescheid
QuelleWWF Doktoratsordnung, Seite 11
Statuscurrent
GrammatikNomen, m
Zitat5.4 Zulassung mit Bedingungen und Auflagen Erfolgt die Zulassung mit Auflagen oder müssen vor der Zulassung Bedingungen erfüllt werden, werden diese mit einem „Anrechnungsbescheid“ mitgeteilt. Dieser umschreibt die zusätzlich notwendigen Leistungen, hält die Fristen fest und bestimmt die zulässige Zahl an Fehlversuchen.
Quelle ZitatWWF Doktoratsordnung, Seite 11
Englishnotification of credit transfer
QuelleWWF Dekant
Statusunder review
GrammatikNoun
AnmerkungThis term is under review. It seems on first sight to be a logical translation. In context, however, it appears that the "Anrechnungsbescheid" is more a notification of what coursework a person must do in order to be admitted to a degree program.
Quelle AnmerkungUZH Communications
Englishstatement on conditions and requirements
QuelleUZH Communications
Statussuggestion
GrammatikNoun
AnmerkungPlease see note at "notification of credit transfer." This suggestion reflects the actual meaning of "Anrechnungsbescheid."
Quelle AnmerkungUZH Communications